Сочинение «Сказки Ханса Кристиана Андерсена»

Сказки датского писателя Ханса Кристиана Андерсена (1805—1875) стали достоянием Андерсена культурного мира и вошли в детские книги народов всей земли. Сын сапожника старого датского города Оденсе, Андерсен, всякий мальчик из простой семьи, рано узнал сказки своего Народа. В 1819 году Андерсен покинул родной город в намерении стать актером в Копенгагене, но актерская карьера Андерсену не удалась.Он учился вместе с малышами. Его осыпали насмешками, но сын сапожника упорно шел к цели: он окончил не только гимназию, но и университет.

В студенческие годы Андерсен опубликовал книгу романтических очерков «Путешествие пешком от Хольмен-канала до восточного мыса острова Амагер» (1829), печатал стихи, писал водевили.Исследователи творчества Андерсена усматривают в этих и в последующих произведениях «зерна будущих сказок». В 30-е годы XIX столетия Андерсен много путешествует по Европе и возвращается из поездок, обогащенный впечатлениями, полный замыслов. Благотворно сказалось на творческих интересах Андерсена знакомство с Чарлзом Диккенсом, Генрихом Гейне, Виктором Гюго и другими великими представителями передовой культуры Европы. От подражательного романтизма Андерсен переходит к самостоятельному творчеству, в котором при всей условности вымысла проступали элементы реализма. Но я знал, что ученые-критики будут порицать меня как раз за этот язык, и вот, чтобы поставить читателей на нужную мне точку зрения, я назвал свои сказки «Сказками для детей». Сам же я всегда имел в виду, что пишу их не только для детей, но и для взрослых».

В 1835—1837 гг. Андерсен издал три сборника сказок. В них вошли: знаменитое «Огниво», «Принцесса на горошине», «Новое платье короля», «Дюймовочка» и другие теперь известные всем произведения. После выпущенных трех сборников Андерсен написал множество других сказок. Постепенно сказка стала главным жанром в творчестве писателя, и он сам осознал свое настоящее призвание — стал почти исключительно творцом сказок. Свои сборники, выходившие начиная с 1843 года, писатель называл «Новыми сказками» — отныне они прямо адресовались взрослым людям, но и после этого он не упускал из виду детей. Андерсен признавался в своей автобиографии: «Как уже сказано, я озаглавил первые выпуски сказок «Сказками для детей».

Передавал я эти небольшие сказки тем же языком, теми же выражениями, как рассказывал их детям и устно, и наконец пришел к тому убеждению, что такая манера передачи их лучше всего соответствует всем возрастам. Детей больше всего забавляла сама фабула сказок, взрослых интересовала вложенная в них идея. Сказки мои стали любимым чтением и для детей и для взрослых, чего, помоему, и должен в наше время добиваться всякий, кто хочет сказки» .В словах писателя выражена уверенность в том, что сказка должна иметь те свойства и качества, которые, как и фольклор, делают ее равно интересной и детям и взрослым, хотя восприятие у них разное. Действительно, и «Стойкий оловянный солдатик» (1838), и «Гадкий утенок» (1843), и «Соловей» (1843) и «Штопальная игла» (1845—1846), и «Снежная королева» (1843—1846), и все другие сказки полны той занимательности, которая так привлекает ребенка, но в них немало и общего, до иремени ускользающего от детей смысла, который дорог Андерсену как писателю, творившему и для взрослых. В «Стойком оловянном солдатике» история незадачливого служивого, на которого не хватило олова, его трагической любви к погибшей вместе с ним в пламени танцовщице заставляет думать о настоящих жизненных драмах.

Авторской печалью овеян конец повествования — от расплавившегося в огне солдатика остался «только крошечный кусочек олова»: «На следующий день, когда служанка выгребла золу, она нашла в топке оловянное сердечко. А от танцовщицы осталась только блестка. Но она уже не сверкала— почернела, как уголь».

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: